영문법 : 눈으로 바라보는 영어어순





안녕하세요,




이번 포스팅에서는 영어와, 한글


이 두 언어의 어순의 차이를 아래에 두고


그보다 조금 더 윗부분에서,


서양과 동양의 본질적인 관점의 차이


이 글에 담아보고 싶습니다.




아래 한 사진이 있습니다.



사진이 어떻게 보이시나요?




동양인과 서양인은 위처럼 한 사진을 보는데


서로 다른 시선, 관점에서 그것을 본다고 하는데요,



동양인들은 처음 어떤 사진을 보면,



전체적인 배경과 사물들의 위치,

각도및 선명도,

그 후 색의 매치 등을 훑어본다고 해요.



서양인들의 시선에서 본다면,



아마 먼저 앞의 꽃병과 꽃에 집중할 것입니다.

그리고나서 바로 앞의 책, 그 다음 컵과 받침,

책상, 의자 이후 커튼.. 이렇게 나아가죠.



다시말해서,



동양인들은 어떤 하나의 대상을 보면서,


물체와 함께 주변과의 조화를 중요시하고,



반면에, 서양인들은


어떤 대상과 다른 대상의 조화보다


눈 앞에있는 각각의 대상에 더 집중한다고 합니다.



이렇게 서양인들은


조화보다는 물체의 본질을 중시


즉, [ 독립적인 객체 ]로 바라본다는 말인데요.


명사 를 중요히 여긴다는 의미가 되죠.



이러한 관점은 물체를 볼 때 뿐만 아니라


언어에서도 똑같이 작용한다고 합니다.





서양사람의 눈으로 위의 사진을 바라봅니다.


그렇다면 눈 앞부터 시작해서,



어떤 한 남자가 집어넣습니다.  자신의 손을 


 그 손이 어딘가를 통과하는데요,  울타리입니다.


  손이 향하는게  뭔가를 만집니다.


 한 표범의 코 네요.



이렇게 차례대로 머리속에 들어올 것입니다.


이 말을 영어 문장으로 만들면 어떻게 될까요?



A man   puts   his hand


 through   a fence


 to   touch


 a leopard's nose



위의 시점 방향 그대로 옮겨왔습니다. 

그리고, 이제 합쳐보겠습니다.


[ A man puts his hand through a fence

to touch a leopard's nose. ]


바로 한 문장이 만들어졌죠?


각각의 독립개체(명사)들을


순서대로 나열했을 뿐인데


문장하나가 완성되었습니다.




동사와 전치사가 문장내 포함이 되어있지만,


영어에서


(대)명사 를 제외한 모든 문장성분들은


각 명사들을 더 선명하고 잘 보이게 해주는,


' 안경 ' 과 같은 역할을 합니다.


그래서 영어와 같은 언어를 ' 굴절어 '


라고합니다.



영어의 어순은 눈앞에서 차례대로 보이는

명사들의 순서대로 문장이 만들어져 나가는것에

포인트를 두시기 바랍니다.




지난번 포스팅의 어순 정리 예가


조금 명확하게 와닿지 않을 수도 있다는 생각에


다른 사진을 찾아 추가적인 예를 들어봤는데요,


도움이 되셨다면 좋겠습니다.



긴 글 읽어주셔서 감사합니다.


도움이 되셨다면, 하트를 꾹 눌러주세요!


좋은 하루 보내시기 바랍니다!

블로그 이미지

Lastwenties

영어를 산소처럼

,